Set The Tone Lyrics (English Translation) – aespa (에스파)

Set The Tone Lyrics (English Translation) by aespa (에스파) is Korean song which is presented here. Set The Tone song lyrics are penned down by aespa (에스파) while its tune is made by aespa (에스파).

“Set The Tone” by aespa (에스파) is an energetic anthem that celebrates the power of music to captivate and uplift. The song’s pulsating beat and catchy melody create an irresistible atmosphere, drawing listeners in with its infectious rhythm. The lyrics speak of leaving behind mundane routines and embracing the excitement and freedom that music brings. Through dynamic verses and an electrifying chorus, aespa invites the audience to join them on a journey of self-discovery and empowerment. With themes of liberation and transformation, “Set The Tone” encourages listeners to break free from constraints and embrace the exhilarating energy of the music.

Set The Tone (English Translation) Lyrics by aespa (에스파)

[Chorus]
We set the tone
Music on where we go
Crazy beat drum
With the same sound
We set the tone
They gather where we go
You’re already being drawn
We set the

[Verse 1]
Beat drop, beat drop kill it
Heartbeats are racing
Ah, your heart is already pounding
Watch out, watch out, watch out
Your once boring
Heart is targeted
The chaotic desk, now
Leave it behind
Wake up the dull world
Love that song
Falling deeper
Your heart is already number one

[Pre-Chorus]
Feel it now
Feel it now, more
Hear the sound
When you open your eyes again
I’ll enchant you once more
Time and time
Falling down, down
Falling down, down, no
Let go of reality
We ’bout to

[Chorus]
We set the tone
Music on wherever we go
Crazy beat drum
With the same sound
We set the tone
They gather where we go
You’re already being drawn
We set the tone
Follow where we go
The rhythm groove you’ve been searching for
We set the ton
et up, get up
Shout out more

[Post-Chorus]
Turn on your vibes
You got it?
I got it

[Verse 2]
Mean, mean, mean on the beat
Speed, speed, speed easily
Heat, heat, heat on the stage
Lift up your excited heart
Raise the pitch swiftly
Shake you who stood still
Throw away the stress (Okay)
Put it on blast now
Be free
Hear this song
Pull you in and uncover a different you

[Pre-Chorus]
Dream on fire
Towards you
The voice towards you
Repeat of sound
The rhythm still moves you
Loud and loud
Breaking down, down, breaking down, down, no
With an overwhelming atmosphere
We ’bout to

[Chorus]
We set the tone
They gather where we go
You’re already being drawn
We set the tone
Follow where we go
The rhythm groove you’ve been searching for
We set the ton
et up, get up
Shout out more

[Bridge]
I was like a rough desert
In your heart
I fill it with a dazzling sound
Your heart echoes even deeper
Captivating you
We gon’ turn it
Turn it up

[Chorus]
We set the tone
Number one, where we go
With the intense beat drum
Above that rhythm
We set the tone
To a bigger world
We’re running
You and I
We set the one
Run where we go
To the rhythm groove you’ve been searching for
We set the ton
et up, get up
I’m spreading out to you

[Outro]
We set the tone
Reset the tone
We set the tone
We set the tone
We take it home
We set the tone

Set The Tone (English Translation) Lyrics Explained

[Chorus]
The chorus emphasizes the power of aespa to influence and shape the atmosphere wherever they go through their music. It highlights the captivating nature of their sound, drawing people in and creating a sense of unity and excitement. The repetition of “We set the tone” reinforces their control over the mood and energy, while also alluding to the leadership and influence they possess in the music industry.

[Verse 1]
This verse describes the electrifying effect of the music, symbolized by the beat drop, on the listener. It portrays the intense emotional response it evokes, with heartbeats racing and a sense of exhilaration building. The mention of leaving behind mundane routines and awakening to the power of music suggests a transformative experience, where the listener’s heart becomes fully engaged and enthralled by the song.

[Pre-Chorus]
The pre-chorus invites the listener to immerse themselves fully in the music experience. It encourages them to embrace the sensations and emotions elicited by the sound, urging them to let go of the constraints of reality. The repetition of “Feel it now” emphasizes the immediacy and intensity of the experience, while also hinting at the enchanting allure of the music.

[Chorus]
In this repetition of the chorus, aespa reaffirms their ability to command attention and create an irresistible atmosphere wherever they go. They invite others to join them in embracing the rhythm and energy of their music, promising a journey filled with excitement and discovery. The call to “Get up, get up” encourages active participation and celebration of the music’s power to uplift and unite.

[Post-Chorus]
The post-chorus serves as a moment of affirmation and connection between aespa and their audience. It acknowledges the shared experience of the music, with both parties acknowledging and affirming their mutual understanding and appreciation of the vibe and energy created by the song.

[Verse 2]
This verse highlights the dynamic and energetic nature of aespa’s music, using imagery of speed and heat to convey its intensity. It encourages listeners to embrace the exhilarating feeling of being swept up in the music, letting go of inhibitions and embracing freedom. The mention of shaking off stress suggests music’s therapeutic potential to alleviate tension and uplift spirits.

[Pre-Chorus]
Similar to the previous pre-chorus, this section emphasizes the transformative power of music to transport listeners to a different emotional state. It describes the immersive nature of the music experience, with the rhythm continuing to captivate and move the listener. The repetition of “Breaking down, down” suggests a release from constraints and a surrender to the music’s influence.

[Chorus]
Once again, the chorus reinforces aespa’s ability to set the tone and dictate the mood wherever they go. It underscores the magnetic pull of their music, drawing listeners in and providing them with the groove and rhythm they’ve been searching for. The directive to “Get up, get up” encourages active engagement and celebration of the music’s power to unite and uplift.

[Bridge]
The bridge uses metaphorical language to describe the transformative effect of aespa’s music on the listener’s emotional landscape. It portrays the music as a source of light and vitality, filling the listener’s heart with joy and excitement. The mention of turning up the volume symbolizes an intensification of the music’s impact, further captivating and enchanting the listener.

[Chorus]
In the final iteration of the chorus, aespa positions themselves as leaders in the music industry, setting the tone and direction for others to follow. They promise to lead listeners on a thrilling journey to new musical heights, symbolized by the reference to a “bigger world.” The repetition of “We set the tone” emphasizes their confidence and authority in their ability to shape the music landscape.

[Outro]
The outro serves as a conclusive statement of aespa’s control and influence over the music scene. It reiterates their ability to set the tone and direction, suggesting a sense of ownership and authority. The mention of “taking it home” implies a sense of accomplishment and success, as they assert their dominance in the music industry.

Some Notable Phrases in Lyrics

1. We set the tone
This phrase serves as the central theme of the song, emphasizing aespa’s ability to establish and control the mood and atmosphere through their music. It conveys a sense of authority and influence, suggesting that wherever they go, they dictate the energy and vibe, drawing others in with their unique sound.

2. Beat drop, beat drop kill it
The “beat drop” refers to the moment in a song where the rhythm intensifies, often leading to a surge of energy. By saying “kill it,” aespa emphasizes the impact of this moment, suggesting that it’s so powerful it can metaphorically “kill” or overwhelm the listener with its intensity, causing heartbeats to race and excitement to build.

3. Feel it now, Feel it now, more
This phrase encourages the listener to fully immerse themselves in the music experience. The repetition of “Feel it now” emphasizes the immediacy and intensity of the sensations evoked by the music, while “more” suggests a desire for an even deeper connection and engagement with the sound.

4. Turn on your vibes
Here, aespa prompts the listener to activate their own energy and enthusiasm in response to the music. It’s a call to embrace the positive vibes and excitement generated by the song, inviting the listener to participate actively in the experience and to contribute their own energy to the collective atmosphere.

5. I was like a rough desert in your heart
This metaphorical expression suggests that before encountering the music, the listener’s emotional landscape was barren or lacking in vibrancy. However, aespa’s music fills this void with a “dazzling sound,” bringing life and excitement to the listener’s heart. It portrays the transformative power of music to uplift and captivate, creating a deeper emotional connection.

FAQs & Trivia

Who has sung “Set The Tone (English Translation)” song?
aespa (에스파) has sung “Set The Tone (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “Set The Tone (English Translation)” song?
aespa (에스파) has written the lyrics of “Set The Tone (English Translation)” song.

Who has given the music of “Set The Tone (English Translation)” song?
aespa (에스파) has given the music of “Set The Tone (English Translation)” song.

Conclusion

“Set The Tone (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.

Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.